Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and fund for" is not correct in standard written English.
It may be an attempt to convey the idea of providing financial support, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "We need to secure resources and fund for the new project."
Alternatives: "and finance" or "and provide funding for".
Exact(13)
Work with local organizations to help you plan for and fund for this endeavor.
Global politics magazine Foreign Policy, and Fund for Peace, an independent research organisation, used 12 social, political, economic and military indicators to assess 177 states before cataloguing 60 countries according to how close to collapse, or 'failure' they were.
William P. CLARK, Secretary of the Interior, et al., Petitioners v. COMMUNITY FOR CREATIVE NON-VIOLENCE et al. FEDERAL ELECTION COMMISSION, Appellant, v. NATIONAL CONSERVATIVE POLITICAL ACTION COMMITTEE et al. DEMOCRATIC PARTY OF the UNITED STATES and Democratic National Committee, Appellants, v. NATIONAL CONSERVATIVE POLITICAL ACTION COMMITTEE and Fund for a Conservative Majority.
He said unfilled jobs should be 5percentt of the work force, not 13percentt, "saving $8 million". And he said the county should "be honest with accounting procedures and fund for surplus and contingency instead of using subterfuges," such as budgeting pay raises at 2.5percentt instead of the actual 6percentt.
Two Putnam funds, Voyager and Fund for Growth & Income, are among those with the largest outflows.
On the farther end, there are capacity addition and reconstruction projects managed by the TPD that take years to plan, design, and fund for construction.
Similar(47)
Visit abdn.ac.uk/scholarships-and-funding for details.
Visit ravensbourne.ac.uk/undergraduate-fees-and-funding for more information.
Support and funding for free schools.
Dedicated focus and funding for innovation.
With surpluses come financial clout and funds for investment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com