Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and full of objects" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a space, container, or situation that contains many items or elements.
Example: "The room was cluttered and full of objects, making it difficult to navigate through the space."
Alternatives: "and filled with items" or "and packed with things".
Exact(2)
That show was much more elaborate, and full of objects, to judge from a video of it I found on the Web.
The room they were in was dimly lit and full of objects, all of which, as her eyes adjusted, resolved into familiarity.
Similar(57)
Lindsey's terraced house – light, airy and full of glittering objects – is virtually a shrine to Bob, his photographs on the walls and stacks of his books on every surface.
The film is also appropriately busy and abundant: full of objects, information, stories and people, organized with hectic elegance.
They Come to Us Without a Word fills the American pavilion with videos, paintings on paper, and vitrines full of objects that evoke a world in ecological peril.
The warehouse was chilly and dark, and full of large, hard objects related to the making of furniture.
But behind every key, and lock, there's a room or a secret place full of objects, thoughts and feelings.
The world is full of objects and textured surfaces; these are what our eyes are designed to see.
John Abella, a MakerBot hobbyist from Huntington, N.Y., came to the open house with a bin full of objects for the show-and-tell.
It's a home full of objects preserved with respect and care: the unchipped Diana's china, purchased 70 years earlier; a fresh red-leather-bound photo album inscribed 1967; and Diana herself, of course, neatly dressed in a black houndstooth skirt, her gray hair still streaked with black.
Everything is Inside contains an array of his artworks stretching back to the mid-'90s, including a dramatically upturned traditional Keralan fishing boat more than 21 m (69 ft) long, crammed full of objects: chairs, electric fans, a radio, a bicycle, and pots and pans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com