Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(25)
The squabbling parties and fractions of the once-mighty left are no match for this.
Voids' diameters and fractions of the actual microstructure were extracted with a deterministic locally adaptive thresholding technique.
Earlier reports, based on tax returns, showed that in 2005 the top 10percenttoptop 1percentt and fractions of the top 1percentt enjoyed their greatest share of income since 1928 and 1929.
Based on the measured components, surrogate fuels consisting of main components of cracked n-dodecane, hydrogen, methane, ethane and ethylene were defined, and fractions of the component was varied at less than 10%.
The structure is studied under a wide range of particle diameters and packing fractions, and the drag coefficient of the structure is found to be a function of voidages and fractions of the clusters, besides the traditional Reynolds number and the solid volume fractions.
That leaves Apple competing against more narrowly focused wearable devices like the Fitbit and Pebble but at multiple times the price and fractions of the battery life.
Similar(35)
Size and fraction of the 3D-channels depended on the composition of the raw materials.
The perfOffered of the prioritizedC scheme is evaluatrafficm the analoadcandmodel.
For example, the actual received SNR at the relay from channel 1, which is allocated fraction of the source power and fraction of the bandwidth, simply is.
Winning by inches and fractions of seconds is the Yankees' way.
Those are big audiences for cable-news programs — and tiny fractions of the country's population.
More suggestions(17)
and parts of the
and remnants of the
and transects of the
and amounts of the
and particles of the
and fragments of the
and percentages of the
and constituents of the
and formations of the
and groupings of the
and scraps of the
and dimensions of the
and cross sections of the
and details of the
and circumstances of the
and members of the
and bourgeoises of the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com