Your English writing platform
Free sign upExact(25)
In our framework this is done through the XLI, which can be seen as a message switch enabling communication between all layers on the same network host: ControlMessage messages are sent to the XLI from one source layer and forwarded by the XLI to the destination layer.
The email was sent by her close friend and adviser Sidney Blumenthal and forwarded by Clinton to an aide.
Throughout the program the CRF was completed by the GP during each GP consultation and forwarded by e-mail to the NC.
Anonymized personal identification and all available diagnostic data of each patient including the detailed Inno-Lia results were entered into this form by the 11 HIV notification labs or the SNCR and forwarded by e-mail to the SFOPH.
It was noted by Christopher Bohan and forwarded by Andrew Gumperz.
According to the site, inmates do not have computers or access to the Internet, so all responses are printed out and forwarded by regular mail.
Similar(35)
In WMNs, Internet traffic from MCs is aggregated by serving mesh router (MR) and forwarded hop-by-hop by MRs to an internet gateway (IGW) or vice versa.
The message itself cannot be printed, copied, cut-and-pasted or forwarded by the recipient.
Contrasting the initial expectation, the signals were not generated from clustered reports on personally reported symptoms, but on news reports that were fed into social media, and replicated or forwarded by interested users.
The details of any reported adverse event received by research staff will be documented according to the HNEHREC guidelines and forwarded to the Hunter New England Human Research Ethics Committee by the investigative team as soon as possible.
A social-media campaign depicting a yellow puppy crying blood was endorsed by celebrities and forwarded tens of thousands of times.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com