Your English writing platform
Free sign upExact(4)
On top of that, religious architecture typically reflects the traditions and forms of a particular faith and distinguishes itself in some way from the other buildings that surround it, he noted.
These recent findings of selective deposition of HS with different species and forms of A β strongly suggest distinct roles of HS in A β aggregation and deposition.
To identify subtypes, we analyzed the DNA sequences of an ≈850-bp region of the GP60 gene encompassing the polyserine tract (variable numbers and forms of a repeating sequence of 3 nucleotides coding for the amino acid serine) and the hypervariable downstream region (5 ).
In the pharmacy domain, Healthcare Common Procedure Coding System [ 24] (HCPCS) is also used for coding certain medication data in the financial system, although HCPCS codes may not be available for all medications, and are not granular enough to distinguish between different doses, routes and forms of a given drug, making them also unsuitable for clinical care and research.
Similar(56)
Colours that are consistent with the images, materials and forms of an urban, industrial art".
The [Samaras] victory doesn't change this fact and it has become unavoidable to open a discussion about the shape and form of a new Greek programme.
His design, influenced by the garden city movement and formed of a series of intersecting circles, was eventually chosen from among 137 entries.
As any aisle-hugging aesthete will tell you, the look, feel, and form of a film are just as important as its "themes".
Social forces are ultimately determining of the content and form of a legal system.
Designing low-energy architecture to minimize energy consumption requires thoughtful articulation of the shape and form of a building.
When a knuckle is cracked, the gases dissolved within the synovial fluid are compressed and form of a bubble.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com