Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "and for the reflection" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the purpose or reason for a reflection, such as in a personal or academic context.
Example: "I took some time to think about my experiences and for the reflection, I realized how much I have grown."
Alternatives: "and for contemplation" or "and for consideration".
Exact(1)
In this case, and for the reflection geometry, we observe that the precision in CW is comparable to that in the ITD technique.
Similar(59)
Multiple regression analysis on the measured data points was carried out and predictive equations for the reflection coefficient were obtained for both regular and random waves.
The radar works actively, by sending a pulse bouncing off the dish to Earth and then listening for the reflection.
The theoretical efficiency is obtained as ηP=(DηTηG 2CR, where D is the antenna directivity, ηG accounts for the experimental grating coupler insertion losses, and CR for the reflections at the top and bottom SiO2 interfaces (Supplementary Information).
We need exercises for the body (Yoga, Meditation) and for the soul (reflection, Positive Thinking).
The exact analytical formulas for the reflection and transmission coefficients have been derived.
The low-frequency approximation is derived for the reflection and transmission coefficients.
Or perhaps the summer evenings are a perfect time for the reflection and reveries that good art inspires.
Each time a ray hits the surface of a bubble, we get two rays, one for the reflection and another for transmission.
The source of seismic energy was a single air gun for the reflection survey and explosives for the refraction survey.
In Fig. 5c and d the same plots are depicted for the reflection hologram.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com