Sentence examples for and for the duration of the from inspiring English sources

The phrase "and for the duration of the" is correct and usable in written English.
It can be used to specify a time frame during which something occurs or is applicable.
Example: "The event will be held outdoors and for the duration of the festival, we will have live music performances."
Alternatives: "throughout the period of" or "during the time of".

Exact(55)

Instead, and for the duration of the screening, he was in and out of his chair, patrolling the auditorium, unable to sit still.

Nana worked at Woolworths, and for the duration of the war, spent her evenings on a rota as a fire watcher on the roof of the Bedford store.

Finally, high soot oxidation rates occur after the end of injection and for the duration of the flame.

American chocolate companies did their part, too: M&Ms were introduced in 1941 with soldiers in mind and, for the duration of the war, sold exclusively to the military.

She suffers from severe arthritis and for the duration of the trial in the North Gauteng high court she sat on an orthopaedic chair, much smaller than the vast leather seats of the two assessors on either side.

Though he can still work out with the team during training camp, he is not allowed to train with the Raiders or use their facilities once the regular season starts and for the duration of the suspension.

Show more...

Similar(5)

It is the salon of Palazzo Campello, perhaps the grandest residence in town and -- for the duration of the Spoleto Festival -- the rented home of the venerable composer Gian Carlo Menotti.

Mammadov and Ibrahim will, of course, be locked up for the duration of the grand prix.

They will be sequestered for the duration of the trial.

They suspended rivalries for the duration of the disturbances.

David was abroad for the duration of the war.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: