Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ms. Adams has mocked Mr. Mica for securing more than $300 million in federal money for construction costs of a $1.2 billion Florida rail line and for a component of the highway bill he helped write that added new toll lanes to Interstate highways.
Similar(59)
The difference between total and unavoidable exergy destruction for a component is the avoidable exergy destruction.
The Digital Studio suite has five applications, including a video-editing program with professional-looking effects, software for enhancing and organizing digital photos and a component for recording and creating playlists for audio files.
Cerus and Baxter won European regulatory approval for a component of the Intercept Blood System, which will be on the European market later this year, the companies said.
Steady states are calculated for two-component systems of heptane-octane and hydrazine-water and for a three-component system of heptane-octane-nonane, with oxygen as the gaseous reactant in each case.
Arrow, based in Melville, N.Y., will pay $185 million for the Bell Industries unit and $95.5 million for Richey, a component maker based in Garden Grove, Calif.
Adhering the flexible sensor to a finger, creates an interactive pointing device and builds a component for wearable electronics.
This notion is a powerful tool for relating a component to its refinement and for relating a component to its abstraction.
He listed the specifications that a buyer should look for in a component and others that were chaff.
The two-connected components are called netted components, and for each netted component, a number of solutions may exist.
There is excellent agreement between the results of our methodology and experimental data for a pure component and Monte Carlo simulation data for a binary mixture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com