Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When I was dead broke, separated from my wife, living in low quality myrtle beach hotels and first entering the craziness of the dating world, I had to experiment to see how to keep sane, how to get motivated, how to find someone I loved, how to learn who I was for the first time in a dozen years and then how to take that "self" and get off the floor in order to succeed and flourish.
Similar(59)
He was appointed a QC in 1965 and first entered the Commons as the MP for Bebington in 1964.
The documents show the terror suspect was born on Oct. 21 , 1986and first entered the U.S. through JFK on July 19 , 2003
He later joined the national parliament and first entered government (as deputy prime minister in Mr Prodi's first government) at 40.
Educated at Balliol College, Oxford, from which he graduated in 1941, Jenkins served in the Royal Artillery in World War II and first entered Parliament in 1948.
The Arabic term "intifada" means "shaking off" or "uprising" and first entered popular usage during the 1987 Palestinian rebellion against Israel.
Malcolm Campbell was born in Portsmouth, educated at Owen's School, Islington, and first entered librarianship at the old Holborn Library in 1946, where he met his future wife, Margaret.
In the autumn, however, he was allowed to return to Kazan, where he began the systematic study of Marx and first entered into relations with the members of the local Marxist circle.
As soon as I walk through the door to St Thomas' Brook takes me back to when he was seven and first entered this mysterious place of weaving and punching.
The dance track, a remix of country artist Easton Corbin's original, has previously topped the charts in Austria, Germany and Switzerland and first entered the UK Top 100 at No 97 four weeks ago, before steadily climbing to the top spot.
Guernsey were formed in 2011 and first entered the Combined Counties League first division - the same division joined by AFC Wimbledon in their first season.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com