Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "and fairly difficult to" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is somewhat challenging or not easy to accomplish.
Example: "The project is interesting, but it is also and fairly difficult to manage within the given timeframe."
Alternatives: "and quite challenging to" or "and somewhat hard to".
Exact(1)
(It's now out of print and fairly difficult to acquire; I bought mine several years ago, on eBay, for a price that still makes me wince).
Similar(59)
In relation to the UK population this suggests the PILs included in this study are written at not the appropriate reading age and are fairly difficult to read.
The Smart Case makes the iPad Air feel quite a bit more bulky, in my opinion, and is fairly difficult to get off once its on.
Plus, getting in touch with members who are doing the selling is still a challenge, as private messages to sellers inexplicably default to users' "Other" Inbox on Facebook, which isn't available within Facebook Messenger, and is fairly difficult to get to from mobile period.
Those people know how the internal business operates – how the pieces fit together – and that turns out to be very valuable knowledge and, more important, fairly difficult to replace.
But it is happening, that is clear, and it seems fairly difficult to get this across," she said.
But let's face it, wasps (and hornets) are fairly difficult to present in a really positive light so wasps tend not to do well in stories.
And so it became fairly difficult to adjust.
It could be lag (but don't always blame it on this) and besides, noscoping is fairly difficult to do.
Combined, these services can end up eating away at our available income, and yet it's still fairly difficult to get a quick overview of what we're spending, where, and when those bills become due.
To date, not only there is no complete study on cost of the entire lifetime of cleanroom, but also no standard cost system available, which makes it fairly difficult to verify and project the costs of cleanroom design and construction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com