Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and extension in the" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used in contexts where you are discussing an extension of a concept, idea, or physical object, often in technical or academic writing.
Example: "The project will focus on the development of new software features and extension in the existing framework."
Alternatives: "and expansion in the" or "and addition to the".
Exact(22)
The images further demonstrate the cell growth and extension in the fibrin scaffolds.
Zallen, J.A., Kirch, S.A. & Bargmann, C.I. Genes required for axon pathfinding and extension in the C. elegans nerve ring.
Here, the dominant feature of larger shear and extension in the entry zone influences both stress and stretch, so that larger stretch develops around the re-entrant corner zone as Weissenberg number increases, whilst correspondingly stress levels decline.
It is because we have innate ideas that we can think of mind and extension in the abstract way we do.
Various broad discussions characterize the EGB as an extensional and adjacent area which experienced contraction and extension in the late Mesozoic time (Zorin, 1999).
The gravity signature due to a buried target depends upon the density contrast among the other characteristic parameters (e.g., extension in depth and extension in the strike direction) of the buried target.
Similar(38)
"Securing Interaction for Sites, Apps and Extensions in the Browser".
We can find a number of improvements and extensions in the vast mathematics literature, especially in [3 6].
We now introduce some definitions and extensions in the previous PRISM pump model that will be used later.
For the modified push-ups test, patients were requested to only lift their trunk performing consecutive elbow flexions and extensions in the push-up position as quickly as possible.
Select "Toolbars and Extensions" in the left frame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com