Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the beginning of An Essay Concerning Human Understanding Locke says that since his purpose is "to enquire into the Original, Certainty and Extant of human knowledge, together with the grounds and degrees of Belief, Opinion and Assent" he is going to begin with ideas — the materials out of which knowledge is constructed.
Similar(59)
Post-Darwinian times witnessed a diversity of hypotheses in which birds were considered to be most closely related to a variety of extinct and extant lineages of reptiles.
Common groups found in the flora of Mazon Creek are extinct and extant species of pteridophytes.
The second volume contains The Shield and extant fragments of other poems, including the Catalogue of Women, that were attributed to Hesiod in antiquity.
Previous analyses showed that there were different frequency distributions of the sub-haplogroups used in this study in both ancient and extant populations of adjacent regions.
Davis, K. E., De Grave, S., Delmer, C. & Wills, M. A. Freshwater transitions and symbioses shaped the evolution and extant diversity of caridean shrimps.
It is a moment of profound symbolic note, and perhaps a spark of hope emerging from a dark past, that Australia's appalling historic and extant treatment of the Indigenous dead may finally be addressed.
The SNP data obtained enabled a comparison between this strain and extant isolates of M. tuberculosis.
There appears to be significant genetic differences between ancient and extant populations of the West Liao River valley (P<0.001).
This dependence of +1 specificity on the phosphoacceptor is present in AncCMGI and is maintained in all ancestors and extant members of the IME2/RCK/LF4 family.
We assembled a new morphological matrix based on rhizome anatomy, and used network analyses to establish phylogenetic relationships between fossil and extant members of modern Osmundaceae.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com