Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
It also offers additional functionality, such as automatic selection of the end-diastolic IVUS images, semi-automatic and automatic IVUS segmentation, vascular morphometric measurements, graphical visualization of the 3D model and export in a format compatible with other computer-aided design applications.
Similar(59)
But if the UK is to compete for jobs, financial services and exports in a world where growth and low spending go together, then tackling the deficit and debt are only a start, and cuts to high public spending must follow.
Here, results of the comparison can be queried, sorted, and exported in a number of ways.
Amino-acid alignments were validated manually, concatenated and exported in a PHYLIP format using the software Se-AL v2.0 [ 91].
Normally an author must use a series of tools to first convert a Word file, then lay it out, add customized fonts, preview and then export in a file readable by Kindle.
With Sybil, we sought to combine interactive search, visualization and data export in a dynamic web-based comparative genomics software package that provides the freedom to analyze many data types in a comparative genomics context (Crabtree et al., 2007).
The sum of imports and exports in 2008 as a fraction of GDP 24% for America and 56% for China may suggest that China is much more open than America is.
LES and LAS genes were defined and exported in Artemis and a perl script was used to count the number of a/c/t and g's in each codon position.
Thereafter surgical guides were designed (Fig. 4 a/b) and exported in stl.
The authors also developed a web interface for easily querying the database and exporting data in a text format.
For smaller shipments, Gfresh batches boxes together, and exports them in a shared container, handling all the appropriate customs and health-related paperwork in disparate markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com