Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
If you are buying secondhand, you should always ask an independent person with knowledge and experience to check out the mechanical condition of the vehicle before you commit to buying it.
Similar(59)
"To suggest that Lufthansa and Rolls-Royce do not have the expertise and experience to undertake the highest quality checks is ludicrous," he added.
Because me and my two other friends were investigating new experiences and wanted to check things out.
Our study had 2 aims: 1) to determine the prevalence of Beijing strains in Madrid and thus establish a reference for this genetic family before the impact of nonnative TB cases is experienced, and 2) to check whether the general parameters found for Beijing strains in Europe are valid for Spain or whether specific features can be identified.
Once the guide was developed, it was pretested with professionals and local practitioners with knowledge of rural realities and experience in participatory approaches to check the appropriateness of questions, the manner of questioning participants, and the flow of the discussion themes.
Smartphones have helped blend the home and stadium experiences, allowing fans to check their fantasy scores while at games.
The participants were asked to relax their vibrated hand and to check if they could experience an illusory hand movement.
"But some of the luck is made by investigative experience, taking time to check things out and by perseverance".
Few people today will experience a need to check the correct pronunciation of "puttee".
"The work experience questionnaire is there to check that the student meets our minimum work experience requirements," says Vikki Cannon, head of admissions and recruitment at the Royal Veterinary College.
To solve this problem, surgeons have to be experienced at judging where to check by FS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com