Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
It is the SNP who have put independence and exit for Scotland on the agenda.
A narrow trench between the lip of the apron and the tilted main platform serves as an entrance and exit for singers and acrobats.
"First class represents a productive working environment (including quick entry and exit for those heavily on the go)." He added: "Class warfare in the travel sense has nothing to do with economic strata.
Highway refers to a major rural traveled way; more recently it has been used for a road, in either a rural or urban area, where points of entrance and exit for traffic are limited and controlled.
And the prospect of a Greek default and exit for the euro zone has been pushed back by a real softening of its bailout terms and, in hidden manner, the beginning of a debt write-off for Greece.
That very distinct atmosphere he creates, with its volatile combination of religious stricture and eruptive sexual urges, drab reality and fantastical cabalistic mystery, thrives on a certain speed of entry and exit, for which the short story is the ideal form.
Similar(44)
Metal detectors hidden in store entrances and exits, for example, can be impossible to spot.
Where to stay For San José's airports and exits for Pacific highways, hotels in the western suburbs are best.
Entrances and exits for all six performers ebb and flow through the 45-minute piece, which helps to give the dance its air of inevitability.
That led it to a strategy of picking corner sites with multiple entrances and exits for easy access, a high density of stores in cities it entered and lots of services like one-hour photo developing.
Pharmacists were asked to complete a self-administered questionnaire before and after the trial and also to register all stock entries and exits for methadone doses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com