Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and ever present in the" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is consistently or continually available or noticeable in a particular context.
Example: "The spirit of innovation is and ever present in the culture of our organization."
Alternatives: "constantly present in the" or "always evident in the".
Similar(60)
Yet, they are also ever present in the business world.
There are tyre tracks in the dust, and ever-present in the background is the sound of dripping, dropping water.
Naturally occurring osmolytes are small organic compounds that affect the functioning of the macromolecule and ever-present in the living systems.
President Gurbanguly Berdimuhamedov's smiling image was on the front page of the paper you're given on the plane flying in, projected on screens over Olympic arenas, and ever-present in the city.
He has always expanded aural horizons using electronics and microtones – the latter ever present in Thebans, via swooping string and brass glissandi, or by having a flute, clarinet and synthesiser each tuned down a quarter-tone.
But Gregg remained the pervading influence, ever present in his life and work over five decades.
The return of Harry Redknapp, who had been won over by his performances and was now one of his biggest admirers, to Portsmouth lead to Primus' immediate return to the side, and he was ever present in the side that achieved Premiership survival in the last 10 games of the season.
Lacazette and Fekir scored 40 league goals between them last season and Gonalons became an ever present in the side, gaining the captaincy and taking on the mantle of the experienced head in a midfield packed with potential.
The Irish striker has scored 19 goals for the Dons this season and has been an ever present in the side.
Appleton is set to appear in her 12th Games and has been an ever present in the squad since the 1991 event in Aland.
This 'communion of minds' and feeling of communitas is ever present in the film, with many of the scenes filled with cheers or shouts of disbelief seemingly in unison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com