Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and evaluating the test" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of assessing or analyzing a test's results or effectiveness.
Example: "The research team focused on developing the new assessment tool and evaluating the test to ensure its reliability."
Alternatives: "and assessing the test" or "and analyzing the test".
Exact(2)
PSMT committees are in charge of developing tests and evaluating the test scores.
The reporting mechanism is critical for monitoring the testing progress, analyzing test results, and evaluating the test effectiveness for a disciplined testing process throughout the testing lifecycle.
Similar(57)
Also, some scenarios for testing and evaluating the testbed are given.
Finally, we test the reconfiguration strategies against the benchmark and evaluate the test results.
Each time, the same physician applied and evaluated the test.
We performed two [11C]-l-deprenyl-D2 scans for six healthy subjects and evaluated the test-retest variability of this radioligand.
In the present study, we describe the design of the Internet-based Self-assessment Program for Depression (ISP-D) and evaluate the test-retest reliability and criterion validity of the ISP-D.
The authors tested over 400 transplant patients and evaluated the test-retest correlation in a subset of 88 patients at an interval of one year and found adequate validity.
To enable the use of the Actionable in The Netherlands and Belgium, we translated the original English questionnaire into Dutch and evaluated the test-retest reliability and concurrent validity of this Dutch version.
Statistical evaluation for interaction was performed by multiplying this variable by the effect modifier of interest and evaluating the Wald test for the multiplicative interaction term.
MP took the lead on the assay evaluation and modification, as well as in evaluating the test performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com