Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "and especially in the canopy of" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize a specific area or context, particularly when discussing topics related to nature, ecology, or environments that have a layered structure, such as forests.
Example: "The biodiversity of the rainforest is remarkable, and especially in the canopy of the trees, many unique species thrive."
Alternatives: "particularly in the canopy of" or "notably in the canopy of".
Exact(3)
Lichens are also generally well distributed on tree trunks and especially in the canopy of older conifers throughout the taiga.
(McKay is in this and "Canopy of Stars," as is the very good Karl Davies).
We measured the effects of solar tracking on light interception and net canopy photosynthesis in sparse and dense canopies of alfalfa, Medicago sativa cv.
Similar(57)
However, empirical evidence combined with the quantification of leaf damage as a means to demonstrate the effects of vertebrates as top-down controllers of herbivores is still scarce, especially in the canopies of temperate ecosystems.
The statistical differences are most likely due to the more noisy character of the ground-based CHPs, especially high in the canopy where ground-based sightings are rare resulting in an underestimate of canopy surface area and height, and to departures from assumptions of canopy uniformity, particularly regarding lack of clumping and vertically constant canopy reflectance, which bias the CHPs.
Both tucking and wrapping decreased the number laterals, especially in the upper third of the canopy.
To the west, you can glimpse the canopy of trees in the Tiergarten.
In Japan, rockabilly culture exists under the canopy of the Harajuku fashion subculture.
What can you do in your community to get everybody under the canopy of grace?
Even the canopy of Peter Quill's spaceship in Guardians of the Galaxy was 3D-printed.
In the field, Lycium seedlings may establish under the canopy of adult Maytenus shrubs31.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com