Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(4)
The drama and emotion of a conflicted world can make for moving, haunting images.
"Games are a visceral, visual medium, and we've found that there is no better way to communicate the energy and emotion of a game than by demonstrating it visually," he said.
"He gets the personality and emotion of a place through the people," said Wendy Goodman, the design editor of New York magazine, who had him shoot the magazine's entire design issue last spring.
After nearly ten years as a dancer with the New York City Ballet, it's not very often that I see a drawing (let alone an animation) that I feel effectively reflects the form, aesthetic, movement, impetus, momentum, and emotion of a trained dancer moving through space.
Similar(55)
The investigative element, centered on the familiar amusements of summer vacationers (shot in fulsome color) and the spontaneous ridicule and emotion of an amateur songwriting competition, diagnoses, in the discontents of leisure, the deeper maladies of society at large.
We need to take the complexity and emotions of a teenager seriously.
But employees own 55percentt and think, 'We should have a say here.' But oftentimes that say is not from the mouth and brain and emotions of a shareholder.
A SECRET Three generations of a French Jewish family as they haunt the memory and emotions of a young man (Mathieu Amalric).
The toughest to get right, of course, is Aunt Bella, who is developmentally disabled, with the body of a woman and the mind and emotions of a barely teenage girl.
Here, instead of neat twists or morally pointed drama, we have simply the flow of life registering itself on the senses and emotions of a nine-year-old boy as he journeys with his uncle across the Ukrainian steppe.
You have to thumb back through many decades of history to find another individual whose life was so intimately bound up in the fate and emotions of a nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com