Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Future studies need to consider source, purification methods, timing, and dosing of cell infusions.
Similar(59)
Optimal time and dose of cell transplantation change depending on different animal model, cell source, and infusion route.
There also appears to be a threshold with regards to the size and dose of cells delivered using the intracoronary route before incurring possible embolization in the small coronary arteries and consequent vascular microinfarcts [ 106, 134].
The test compounds were DNA rabies vaccine {DRV (100 μg)} and combination rabies vaccine (CRV (100 μg DRV and 1/50 dose of cell culture vaccine)), intended for clinical use by intramuscular route on 1, 7, 14 and 28 day.
Very few serious adverse events have been reported regarding infusion therapy with non‐specifically activated lymphocytes, γδ T cells, NK cells, and NKT cells, although the incidence depends on the activity and dose of infused effector cells.
Besides washing the wound with soap and water, unvaccinated persons should receive both rabies immune globulin and four doses of cell-culture vaccine.
Normal lymphocytes (1 × 106) were also seeded on 96-well and treated with IC50 dose of cell lines with respect to standard drug imatinib mesylate (10 μg/ml).
Electron microscopy images of particle accumulation on the cell membrane, time mortality study with increasing volume of medium, time-resolved fluorescence accumulation at the culture well surface, and mathematical descriptions of time dependent particle dose and of cell heterogeneity distributions.
The optimal dose of cell therapy currently remains unclearly defined.
The pattern of apoptosis in vitro against cancer depended upon cell line and dose of the compound [26, 27] and the dose was established according to the related literatures [28, 29, 30].
Next we investigated whether the stem/progenitor cells composition and dose of SVF could show a correlation with treatment efficacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com