Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Idiom
Do's and don't's.
The do's and don't's are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc.
Exact(1)
Grip strength however, is a measure of intrinsic and extrinsic hand muscle strength and does not isolate the LFF.
Similar(59)
In the same number of samples (16 from 56; 28.6%) we did not find inflammation using cytological criteria and did not isolate any bacteria.
Before, they were so scared of the disease, now they are more aware and do not isolate the infected people/…/Now HIV-positive persons get closer to the community.
In addition, it is important to note that our interobserver study only examined interobserver variability for cone density analysis and did not isolate any effect of the use of different operators to collect the AOSLO data between subjects (though the same operator was used to collect the three image sequences within a given subject).
Don't hit them, don't starve them and don't isolate them.
Joke around, make casual conversation often and don't isolate yourself from your family.
Even if you don't want to spend any time with your brother, you'll have an easier time saying "No" to most things if you give him a little bit of what he wants, and don't isolate him from being with you.
As we wanted to simulate daily practice, we applied a crude method to obtain DNA and did not isolate DNA with more refined methods.
"It does not isolate you from people.
Jerry, as I remember him, was the opposite of all that has befallen us: brave in the best sense, fearless in his work, and a caring man who lived by his principles, a progressive whom fame and fortune did not isolate and make indifferent to the deprivations that others suffered.
The screen is clearly not saturated, since only one allele each of DUO1 and NDC80 was identified, and we did not isolate any mutations in YBP2, which we found serendipitously to be an ipl1 suppressor locus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com