Sentence examples for and does not differ from inspiring English sources

Idiom

Do's and don't's.

The do's and don't's are what is acceptable or allowed or not within an area or issue, etc.

Exact(28)

> Spearman's rank correlation coefficient between parent-reported and self-reported impact caseness categories is ρ = 0.29 (n = 1497; p < 0.001) and does not differ between boys and girls or between different age groups.

In general, the frequency of cutaneous allodynia in patients with migraine is about 60 70%, and does not differ between CM and EM [34].

The results of our analysis revealed that Uf is significantly lower for both BAV-ATAA and TAV-ATAA compared to CTRL-ATA cases, and does not differ between BAV-ATAA and TAV-ATAA.

Salinity of this upper layer varies from 18.3 to 18.9 at both stations and does not differ significantly in winter and summer despite the presence of a negative thermocline in the summer 2008 (see Figure 3).

This technique has been validated histologically in distinct disease groups and the correlation with CVF is similar to that with the infusion technique and does not differ statistically [57].

Figure 3 shows that as the sensor observations become more correlated with unequal variance (i.e., the diagonal elements in the covariance matrix are not equal), the mGLRT performs considerably better than the optimal independent test and does not differ much from the ideal centralized detector.

Show more...

Similar(32)

Daily N2O emissions were low to negative and did not differ among treatments.

Noise abatement techniques are often trivial and do not differ much from earlier ideas.

CH4 production was generally low and did not differ between soil and sediment.

Pollination and seed dispersal effectiveness landscapes were highly variable and did not differ between habitats.

Straw intake averaged 0.8% of total intake and did not differ by starter type.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: