Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Solid cycle time in the bed shows an early-occurred peak with a long tail and distributes in a log-normal probability histogram.
Similar(57)
Hardcover copies were printed and distributed in a partnership with Houghton Mifflin Harcourt, under an imprint called New Harvest, with Amazon's name missing from the spine.
The first products, Mi Bodega phone cards, will be printed by Wednesday and distributed in a test run to 20 bodegas shortly thereafter.
The programs are often created by small groups of code writers in Eastern Europe and elsewhere and distributed in a variety of ways, including e-mail attachments and downloads by users who do not know they are getting something malicious.
It faces formidable competition from the English translation of Haaretz, a respected daily, a translation produced and distributed in a joint venture with The International Herald Tribune, which is owned by The New York Times Company.
That is, while art embodied revolutionary potential, it was also produced, interpreted, and distributed in a repressive society.
All types of sites appear present on the catalysts surface and distributed in a relatively optimal way.
The paper shows that, by employing the proposed formalism, goals can be decomposed and distributed in a very natural way among different modules.
As a leader in the international community, we must ensure that these funds are used efficiently and distributed in a manner that reaches as many people as possible.
But what is highly impactful is that Patagonia's stores and marketing architecture allow for the film to be released and distributed in a highly unusual way.
Traffic, planes, cars, trains, boats, can be directed much more efficiently as power can be produced and distributed in a smarter way – all based on real-time data".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com