Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The lack of documentation leaves unclear when and how the books were printed and distributed, as well as where such a vast quantity of books is now.
In those days, each studio owned its own theatres and distributed as many as two hundred films a year, knowing that people would show up for whatever was playing.
Why is broadening the enlightenment on the spectrum as to what kinds of movies get funded, marketed, and distributed as challenging as getting Congress to abandon their middle school lunchroom tactics to accomplish anything of significance?
Then videos of the events appear, billed and distributed as entertainment, clarification, propaganda or satire.
Better said the magazine was still trading profitably and would continue to be published and distributed as normal.
Case studies dealing with the scandals -- articles about business situations written by academics that are reprinted and distributed as study guides -- have just begun to appear.
[C1.] Microsoft Outlines Internet Software Strategy Microsoft faces a potent challenge as software is increasingly built and distributed as a service on the Internet.
It is being released digitally on Aug. 18 via everythingthathappens.com, a month later on major commercial download sites and, as soon as it can be manufactured and distributed, as a physical CD.
Even so, several big acts, including Radiohead and Metallica have so far declined to allow their albums to be broken up and distributed as individual tracks, citing the artistic integrity of their work.
Some Webcomics that draw a large readership could be printed and distributed as traditional comic books, as well as be developed into television shows and feature films, he said.
Publicly, Trump's campaign cast doubt on assertions — made first by Democrats and later by U.S. government officials — that the material was stolen and distributed as part of a Russian plot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com