Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and dimensions of a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing various aspects or measurements related to a particular subject or object.
Example: "The report includes the specifications and dimensions of a new product line we are launching next quarter."
Alternatives: "and measurements of a" or "and parameters of a".
Exact(24)
Unlike many a TV-bred name, he has somehow developed the mass and dimensions of a big-screen romantic lead or action hero.
It is perhaps fitting that a NASA satellite to carry yeast into orbit has roughly the shape and dimensions of a bread box.
The new Sony Vaio Music Clip has the weight and dimensions of a pen you might have received as a high school graduation gift.
The existence and dimensions of a construction project's available locations and site facilities can be varied across the construction stages.
This model may be used to predict the geometry and dimensions of a growing tubular product during spray forming.
Several people occasionally did this work, including me, but Harling turned it into an art, not just indicating, say, the position and dimensions of a photograph but also roughly reproducing it as a drawing.
Similar(36)
The predicition of durability and dimensions of an anion exchanger is based on a monovalent anion exchange model.
In addition, the individual scales and dimensions of an ASE-construct are not suited to form one consistent composite scale, i.e. the individual scales and dimensions cannot be regarded as items that can be meaningfully added to each other.
The weight and dimensions of the A-Gear are 100 N and (350 × 60 × 80) mm3, respectively.
Solving the optimization problem yields a simultaneous solution for the type and dimension of a planar four-bar linkage system.
The ball was dark green, and I cropped the photo till all you saw was the green rubber sphere, which had the texture and dimension of a blown-up balloon, stretched thin in some parts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com