Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(4)
This study examined trends and differentials in the profile of health occupations for selected countries with developed market and transitional economies participating in the Luxembourg Income Study.
This study canvassed the socio demographic factors determining the trends and differentials in the use of contraceptive methods before first pregnancy.
In particular, we considered trends and differentials in the status of the health workforce in terms of education, migration, industry, income and gender equity.
Under-identification of Indigenous status impacts differently in different disease contexts, generally resulting in under-estimation of absolute and relative Indigenous health indicators, but may perversely overestimate Indigenous rates and differentials in the setting of stigma-associated conditions such as sexually-transmitted and blood-borne virus infections.
Similar(56)
At a local level, it results in a lack of awareness of the magnitude and differentials in NMR, leading to an indifference towards the problem.
Simple percentages and cross-tabulation are used to analyze the levels and differentials in unintended pregnancy.
Furthermore, the degree of availability depends on employers' cost and benefit differentials in the implementation and support of flexibility arrangements.
Currently, there are huge state and regional differentials in the supply and demand for modern contraception.
This study has revealed substantial gender and age differentials in the socio-demographic features and background nephropathy in patients with ESRD in this setting.
The objective of this study was to assess age and gender differentials in the prevalence of obesity in Lebanon and examine correlates of obesity with a focus on socioeconomic disparities.
There are age and gender differentials in the risk factors for suicidality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com