Sentence examples for and different versions of the from inspiring English sources

Exact(5)

Many arguments about this incident and different versions of the story.

And different versions of the endorsement constraint will have different implications for state policies.

In 1999, Nolder gave the reverse Hölder inequality for the solution to the -harmonic equation in [6], and different versions of the Caccioppoli estimates have been established in [7 9].

A constant which has remained throughout the years and different versions of the show has been the promotion of diversity.

This comparison should be interpreted with caution due the different study populations and different versions of the ADDQoL used in each study.

Similar(55)

The final, successful application included a later and different version of the paperwork.

Different operating system and different version of the tools also can make system can't work properly.

Stephen Johnson explores the nuances and different versions of Faure's Requiem in D minor.

We definitely talked about different versions of how that was happening and different versions of ending [the game] cinematically, but I think the way that it ultimately ended up is just a really well-paced, significant and emotionally impactful ending".

RC had the idea for the study, provided expertise in the Guideline Definition Language needed for data collection and analysis, and reviewed different versions of the manuscript.

A number of comparisons between the Bligh and Dyer and faster methods have resulted in contradicting data, possibly due to differences in algae used and the different versions of the Bligh and Dyer method applied.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: