Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
The distribution of PQSs along all elements slightly differed between chromosomes being more similar in autosomes and X chromosome and different in the Y chromosome where peaks of PQSs were located in different parts of elements than in autosomes and the X chromosome.
"There is always something surprising and new and different in the area," Fortin said.
What's new and different in the machine learning era is that certain kinds of learning have become automated.
Ok, it's a little bit different just because instead of nerds in suits, there's a bunch of naked girls there… but that's just an added bonus because the premise is basically the same: what's new and different in the industry.
Effle, who had worked at Vendio since 1999 before taking over 11Main, says that it was this existing network that Alibaba tapped when it decided to take another step up the e-commerce ladder in the U.S. "We had been looking at what would be unique and different in the market landscape," he says.
In addition, the measurements of the results are complex and different in the rehabilitation articles, and it must be verified if the most relevant ones have been chosen according to the study objective and, above all, that these measurements have an acceptable reliability and validity.
Similar(45)
Turnip prices are different every day and are different in the morning and the afternoon.
I've refused some really good offers for a lot of money, from clubs in China and different places in the world.
'Each of the salts has a very interesting story, and is different in the way it complements the subtle flavours of dishes,' says Nasrulla.
With 6, what I wanted to do is something a little bit more polarizing and very different in the market".
These two politicians want the same thing right now and different things in the future.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com