Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
In order to produce the channel in a functional material for microfluidics, the pattern was first exposed in negative tone SU-8 resist and developed (using the same development conditions as for the photolithography above).
The CDS tool was designed and developed using the agile development methodology with the close engagement of the ASHAs and physicians.
The DNA was cross-linked to the membrane using a Stratagene cross-linker and developed using the chemiluminescent nucleic acid detection kit (Pierce) according to manufacturers instructions.
The model is designed and developed, using the data, both from literature and our experiments on Kazakhstani fly ash.
This new neural network structure is based on Spike Neural Networks and developed using the quaternion algebra.
A radio frequency-microelectromechanical system (RF-MEMS) switch with through-silicon via (TSV) technology for hermetic packaging was designed and developed using the molten solder ejection method (MSEM).
The game was also moved fully onto eighth generation consoles and developed using the company's new Luminous Studio engine.
The resulting IgGs were detected by incubation with secondary antibodies conjugated to HRP, and developed using the Western Lighting reagent.
Bound antibodies were detected with horseradish peroxidase-conjugated secondary antibodies and developed using the Lumi-Light kit (Roche Applied Science).
The membranes were washed as above and developed using the Hybond-chemiluminescence (ECL) system (GE Healthcare), according to the manufacturer's instructions.
It was then probed with HRP-conjugated secondary antibody for 1 h and developed using the ECL immunoblotting detection system (Amersham Biosciences, Buckinghamshire, UK), according to manufacturer's instructions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com