Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"These things tend to accumulate and develop a certain image," Mr. Viteritti said.
During a late postrehearsal dinner in the Juilliard cafeteria, Mr. Foreman said: "We wanted to create a company and develop a certain kind of theater that we love.
If you take a number of well-bred, comparatively educated women, put them off by themselves, give them "the vote" and the opportunity to take on responsibilities that challenge their resourcefulness and creativity, it's not surprising if they "get ideas" and develop a certain independent-mindedness.
Similar(55)
Do a few things right, and people develop a certain kind of faith in your ability to do other, larger things".
So it wasn't a matter of imagining what might happen, but figuring out how a particular incident or action might reflect and further develop a certain character or characters, or else complement the larger sweep of the story.
President Trump: "Yes, we did … it will be achieved by having a lot of people there and as we develop a certain trust.
Lessons not only teaches literacy, "it also initiates the child [reader] into the elements of society's symbol-systems and conceptual structures, inculcates an ethics, and encourages him to develop a certain kind of sensibility".
In time, once student and GP had established a feasible and safe working mode, students could develop a certain level of independence in deciding to what extent, when and how they wanted to contact their supervisor.
It helps us to understand our food and to appreciate its value and, I might even suggest, to develop a certain reverence.
In a most enjoyable way, it will help you to develop a certain skill and control.
"Once you develop a certain audience and a number of people who like what you do, they'll start defending you," agrees Lee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com