Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Even here a first course of, say, deep fried ham hock with piccalilli is treated with the same craftsmanship and care, and delivers the same pleasure.
Weather Flow, a $2 app for Android and Windows Phone, has a similar attractive design and delivers the same sort of predictive data using icons and images, like a sun rising over a green field to represent good weather.
Measures of productivity (e.g. biomass, numbers of individuals, length-frequency distributions) can be better accounted for in multivariate community analyses than in the WFD evaluation system, which for instance only allows a differentiation of fishes smaller and larger than 15 cm and delivers the same EQC value for a site with 5 individuals of the same species as for a site with 500 individuals.
Similar(57)
He said: "Expectation does put you under pressure and you try and deliver the same performance.
Hotels and airlines vary their prices — and deliver the same food and service — according to seasonal demands.
Another man, older than the first, stood up and delivered the same speech – shyly, then with gathering confidence.
And it added a same-day courier service so that items can be bought through the site and delivered the same day.
There is great appeal and demand for new drugs that do not vary so much and deliver the same stroke-preventing benefits.
For hours, the shiny, sweaty kids sat in grownup chairs, legs dangling, and delivered the same line: "I think it's cute that he's crying like a little bitch".
He dropped his volume to a near whisper and delivered the same 15 names to start round three of the Six Nations who had begun round two against Italy in Rome.
Mercury batteries can be operated at high temperatures and humidity, have long life spans, and deliver the same ampere-hours of service at their rated current ranges whether operated continuously or intermittently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com