Your English writing platform
Free sign upExact(2)
He said: "I will either be using my hour to raise money for an anti-landmine charity... or spending it talking and debating with the people below and trying to make them laugh".
These four college literary societies had intense rivalries with each other, competing in "contests," which pitted select society members against another in "compositions, speaking select orations and debating," with the trustees selecting the victor.
Similar(55)
A lot of MA students like the fact that they can discuss and debate with the experts.
I want to provoke interaction and debate, with the site becoming a professional resource for the sector.
Mr. Goldfarb described a company that had become too engaged in publicity and debate with the passionate advocates of the free Linux operating system.
The bill now goes to the Senate floor, where it seems sure to set off a partisan free-for-all of amendments, delaying tactics and debate, with the outcome uncertain.
On the other hand, events with local impact consisted mostly of political events, such as political elections and debates, with the exception of a natural disaster and a sports event.
In 2012, one such event was on the streets of Paris, and sparked discussion and debate with the public.
As analysis progressed, the emerging results were discussed and debated with the whole research team.
Themes were shared and debated with the multidisciplinary team of authors and a concordance of views on common themes was reached after discussion and debate.
The policy gestation over several years, the substantial efforts to engage in dialogue and debate with the public and relevant stakeholders, the mobilization of adequate TPH staff resources and the widespread dissemination of information, both about the bylaw and alternatives, reached Toronto residents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com