Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(1)
It took a year, working night and day in a shed in his back garden, to find the secret of bringing noodles back to life.
Similar(58)
Subjects completed protocol B 2 days/week on the remaining days (Monday and Thursday), in a single 11-min session (Table 1).
He attended practice on Sunday and Monday in a jersey but no pads.
Thailand and Cambodia exchanged artillery and gunfire Friday and Saturday in a flare-up of a long-running border dispute.
In between, the violinist Mark Peskanov joins the Cali Camerata Chamber Orchestra on Saturday and Sunday in a program of Piazzolla, Mozart and Schoenberg.
Suriname Airways, (800) 327-6864, and Air ALM, (800) 327-7230, fly to Suriname via Curacao every Sunday, Tuesday and Thursday in a code-share arrangement.
Aretha Aoki and Benjamin Kimitch (Friday and Saturday) In a shared program Aretha Aoki presents "Las Gravitas," a solo "about making a solo," according to the Danspace Web site, which tells us that it vacillates "between insularity and expansiveness".
Also on Thursday, the authorities closed a stretch of highway running along the barrier beach where the remains were recovered on Saturday and Monday, in a renewed effort to find evidence in the case.
MUMBAI, India — More than 100 people died Saturday and Sunday in a fire at a garment factory outside Dhaka, Bangladesh, in one of the worst industrial tragedies in that country.
But the city has arranged negotiations with the police union for Sunday and Monday in a last-ditch effort to avoid layoffs and reach agreement on pensions, which have been a sticking point.
★ 'Anna Nicole' (Friday and Saturday) In a co-production with the Brooklyn Academy of Music's Next Wave Festival, New York City Opera opens its season with the British composer Mark-Anthony Turnage's audacious, entertaining and, in its strange way, wrenching recent opera.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com