Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and cured in a" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to food preparation, preservation, or treatment processes, particularly when discussing methods of curing meats or other products.
Example: "The ham was carefully salted and cured in a traditional manner to enhance its flavor."
Alternatives: "and preserved in a" or "and treated in a".
Exact(18)
Mr. Fletcher reached into the vat and slowly turned the curds by hand, surveying the bounty before it was pressed into rounds and cured in a cooler.
The cloth, impregnated with epoxy resin, is laid by hand into a mold and cured in a special oven, called an autoclave, for hours.
Fine sand with different percentages of light crude oil by weight ranging from 0%to10%0% was mixed with Ordinary Portland cement and cured in a fog room.
The knitted fabrics used for the study are manufactured from the 200 tex glass yarn with epoxy resin and cured in a hot press machine.
The knitted fabrics used for the study are fabricated from the 200 tex glass yarn with epoxy resin and cured in a hot press machine.
To investigate the effect of parasitic bending on unidirectional carbon (CFRP) and glass fiber (GFRP) reinforced polymer laminates, 4 ply coupons were laminated with a semi-elastic hybrid resin and cured in a curved shape.
Similar(42)
The laminated preform was vacuum-bagged and cured in an autoclave.
In this work, iron powder was coated with Fe3O4 particles via mechanical milling, then compacted and cured in an inert gas environment.
The barrels are then coated in resin and cured in an oven the size of a small hangar.After windows and doors have been cut into them, the barrels trundle out to a waiting Dreamlifter (a modified Boeing 747 with a grotesquely swollen body), which flies them to Vought Aircraft Industries in Charleston, South Carolina, another RSP.
When complete, they are infused with bronze and cured in an oven.
The samples were embedded in Epon812 and cured in an oven at 60°C.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com