Your English writing platform
Free sign upThe phrase "and culminate in a" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that a series of events or actions leads to a final result or conclusion.
Example: "The project will involve several phases, and culminate in a comprehensive report detailing our findings."
Alternatives: "and result in a" or "and lead to a".
Exact(26)
Online bidding will commence on 18 March and culminate in a live auction on 6 April, where interest is expected to be intense.
Racing in 72-foot catamarans could begin in July 2013 and culminate in a best-of-nine series betwoen teamseams in September 2013.
The advanced subjects required in sophomore, junior and senior years introduce additional engineering skills in lecture and laboratory subjects and culminate in a senior design project.
This 7-month initiative will explore deeply entrenched K-12 education problems and culminate in a $25,000 grant for winning EdTech ideas.
The images range from naturalistic figures to fantastic animals and culminate in a coup de théâtre display of some 40 Bamana headdresses, many of the classic Ci Ware type.
The action could lead to a fundamental reshuffling of how the spectrum is used and culminate in a huge auction in 2002 to award new licenses for companies to sell services like wireless telephones offering high-speed Internet connections.
Similar(34)
Online voting will start on January 22 and culminate in an awards ceremony on February 24 at the Montalban Theater in Hollywood.
It helped erase a 10-point deficit and culminated in a 103-97 triumph over the Washington Bullets.
This is mirrored by a rusticated window immediately above and culminates in a large cupola.
It features unsimulated sex and culminates in a graphically depicted castration.
Deliberations focused on economic issues and culminated in a two-hour broadcast.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com