Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "and corrected on a" is not complete and lacks context, making it difficult to assess its correctness in written English.
It could be used in contexts where something is being amended or revised, but the phrase needs to be part of a larger sentence to convey a clear meaning.
Example: "The report was reviewed and corrected on a regular basis to ensure accuracy."
Alternatives: "and amended on a" or "and revised on a".
Exact(1)
"A reasonable possibility exists that a material misstatement of S.E.C.'s financial statements would not be prevented, or detected and corrected on a timely basis," the auditor concluded.
Similar(59)
Thus, aberrations must be measured and corrected on an amorphous sample region before micrographs can be recorded on the region of interest.
Because a priming dose of insulin adds an additional risk of hypokalemia, potassium levels were assessed and corrected on an hourly basis for the first few hours of therapy until glucose reached the predetermined goal of <250 mg/dl (i.e., ∼4 h) and every 2 h thereafter.
A flaw in the clock was detected, and was corrected on an hourly basis.
The rats were sacrificed at 60 min and 1 d p.i. and organs of interest were excised, weighed and the radioactivity was measured decay corrected on a gamma counter.
First, although care is taken to avoid inaccuracies in the HES database - and CHKS audits more than 60% of records - there will be errors and omissions that are not reviewed and/or corrected on an ongoing basis.
On one occasion, Fresco interrupted Schumer and corrected him on a technical point.
The election office put out multiple documents that listed the wrong election date in a Spanish-language version and correct one on an English-language one, an error they said was unintentional.
He has been helped by more than half a million registered contributors from around the world who have mapped their local areas, added details and corrected mistakes on a voluntary basis, without expectation of payment.
* This post was updated on 8/3 and then corrected on 8/4 to include a link to Bayer's response to the film in their press release dated 7/27.
Simply, within parameters, sometimes with nerve-wracking time considerations, I had to type and correct a message on a half-inch tape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com