Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
As long as I stay emotionally and physically in it, and continue to prepare myself, I'll be able to make the transition.
In my final analysis, the church must do away with all and any excuses and continue to prepare young men and women to lead the church throughout the millennium.
Rinse your carrots once they're peeled and continue to prepare them according to the instructions in your recipe.
Similar(54)
Oman has been and continues to prepare itself to confront terrorism, he said, as it is not exempt from the plotting of terrorists.
The United Kingdom and France rejected this suggestion, and continued to prepare for the conference.
FirstGroup said it wanted to proceed "without delay or disruption" and would continue to prepare to start running the franchise on 9 December this year.
A CBP spokesperson said in a statement that the agency "has been and will continue to prepare for the potential arrival of thousands of people migrating in a caravan heading toward the United States".
"The president is being regularly updated on the storm and ongoing preparations, and he has directed his team to continue to bring all available resources to bear as state and local partners continue to prepare for the storm," the White House said in a statement.
The President is being regularly updated on the storm and ongoing preparations, and he has directed his team to continue to bring all available resources to bear as state and local partners continue to prepare for the storm.
Even though the HPE curriculum offers courses on community' health and other social aspects, it seems that these concepts are not effectively contextualized or translated into meaningful learning activities and HPE institutions continue to prepare them in their traditional roles.
In addition, summer research opportunities and internship and job placement resources continue to prepare young minority scientists to enter their respective fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com