Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Changing sports allegiances is like changing political parties, only harder, so even critics of the Kochs continue to cheer for their beloved Shockers and continue to pack Charles Koch Arena.
Similar(59)
He adapted Billy Elliot into a stage musical, which then won 10 Tony awards in New York in 2009 and continues to pack out London's Victoria Palace theatre.
He has dug in his heels and continues to pack his films with anticonformity messages; there can't be another director who has worked the theme of losing one's individuality more consistently.
The business survived relocation and continues to pack shelves with fresh fruit such as bananas, melons and guavas.
Graham Central Station continues to push the music and fans continue to pack the room for veteran and up-and-coming tejano stars.
While on-demand startups like Uber and BlaBlaCar continue to pack warchests with massive funding rounds as investors bet big that leveraging individual car ownership is the key to powering gigantic transportation/logistics businesses, other startups are taking a different route.
And compelling presenters continue to pack auditoriums (see p. 78).
Their early albums, such as 1991's "Raise" and 1993's "Mezcal Head," continue to pack a wallop.
"We were told by our customers in China to continue to pack and ship product," said Michael D. Cockrell, chief financial officer of Sanderson Farms, a major poultry producer based in Mississippi.
As airlines continue to pack planes and cut service, many passengers are contending with cramped quarters, disgruntled flight attendants and charges for food, pillows, exit-row seats and other formerly free amenities that made the journey slightly more bearable.
Computers will continue to pack more power too, and eventually all that processing power may mean people will not be chained to their keyboards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com