Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and consequent release of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the results or outcomes that follow a particular action or event.
Example: "The experiment led to a significant increase in pressure and consequent release of gas into the atmosphere."
Alternatives: "and resulting release of" or "and subsequent release of".
Exact(24)
Against such a noisy background, it is hard to detect the signal from any changes caused by humanity's increased economic activity, and consequent release of atmosphere-warming greenhouse gases such as carbon dioxide.Detection is, nevertheless, important, because the climate seems particularly changeable at the moment.
and consequent release of these flammable liquids have resulted in the formation of large fires.
Thus, it could be hypothesized that the chronic use of NSAIDs may be beneficial only in the very early stages of the AD process in coincidence of initial Aβ deposition, microglia activation and consequent release of pro-inflammatory mediators.
In both cases receptor binding and consequent release of the C-tail was shown to facilitate dephosphorylation of non-visual arrestins, which enhances clathrin binding just when it is needed to recruit the arrestin-receptor complexes to the coated pit (Lin et al., 1997, 2002; Kim et al., 2002).
These materials in course of time oxidised which led to their decomposition and consequent release of CO2 onto water, whereas lower values of CO2 were observed during the summer and winter seasons, which may be due to more transparency and more photosynthesis (Shinde et al. 2011).
Significant augmentation of MCs infiltrated in lung and heart sections of anaphylaxis patients and drastic infiltration of bronchial eosinophils in asthmatic death and consequent release of their related inflammatory mediators might explain the differential expression of the associated symptoms in these two groups.
Similar(36)
It is believed that the retinal neovascularization in PDR results from ischemia and the consequent release of local hypoxic and pro-angiogenic factors such as VEGF[27], hypoxia-inducible factors[28] and erythropoietin[29].
The overactivation of microglia and the consequent release of pro-inflammatory and cytotoxic factors, including the tumor necrosis factor- TNF-α), inducible nitric oxide synthase (iNOS), and cyclooxygenase 2 (COX2), contribute to neurodegenerative processes [ 4].
The authors could, however, show that they obtained a higher overall ethanol yield when using SSF, which they attributed to the removal of glucose and cellobiose by the fermentation, and the consequent release of end-product inhibition.
In type-II cells, resistance to TRAIL-induced apoptosis can be mediated by high expression of anti-apoptotic Bcl-2 family members such as Bcl-2, Bcl-xL and Mcl-1 that antagonize truncated Bid-triggered Bax/Bak-mediated mitochondrial outer membrane permeabilization and the consequent release of the pro-apoptotic factors cytochrome c and Smac/DIABLO.
Elevated IL-1β secretion by NZW splenocytes was apparent even in the absence of BzATP (although slightly below statistical significance), suggesting that inadvertent stimulation of the high (but not low) sensitivity P2X7 receptor may have occurred through cell death and the consequent release of ATP during cell preparation (spleen disaggregation and erythrocyte lysis).
More suggestions(15)
and successive release of
and consistent release of
and eventual release of
and consequent spread of
and consequent loosening of
and subsequent release of
and consequent relaxation of
and resultant release of
and resulting release of
and accompanying release of
and later release of
and consequently release of
and consequent hyperactivation of
and consequent restriction of
and consequent deformity of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com