Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "and conducted the same" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to performing the same action or procedure that was previously mentioned.
Example: "The team completed the initial tests and conducted the same for the follow-up experiments."
Alternatives: "and performed the same" or "and executed the same".
Exact(11)
Then, they were readmitted and conducted the same procedure with the other type of smartphone.
Over six weeks, the team collected corals from both Cook Islands sites and conducted the same acclimation experiments as they've done in Ofu.
In this study, CuCrZr/316L(N -IG explosioN -IGding bimexplosionlates were produced and conducted the same thermal cycles as the ITER enhanced heat flux (EHF) First Wall (FW) fingers.
Next, to define the transcriptional activation domain of OsWRKY80, we generated a series of deletion constructs of OsWRKY80 (pBD-dN1, -dN2, -dC1, -dC2 and -dN1C1), and conducted the same analysis.
In addition, we applied RNAfold [49] to predict RNA secondary structures and conducted the same analysis.
To verify the findings of this study, we chose a third-party independent methylation data (GEO accession: GSE19515), and conducted the same analysis.
Similar(49)
But never before has Domingo alternated singing and conducting the same opera.
This conclusion is drawn after eliminating the source of Ni2+ ions, initially due to the Ni anode dissolution in acidic pH, and conducting the same two previous experiments in concentrated KOH solutions instead.
She has shown that I can employ these same techniques and conduct the same research she has done for the show and characters in future productions I'm involved with.
"Don't change clothes, don't sweat, just carry your clipboard and conduct the same meeting," he says.
We thus worked to remove CGIs with at least one 5hmC from all the CGIs used above and conduct the same analysis as described above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com