Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(17)
She was given experience in a variety of ships in a variety of seas and conditions from the Pacific to the Mediterranean.
Employed on zero-hours contracts, unable to afford their rent and facing systemic denial of justice, the director's subjects fight back, not by drafting well-tempered letters to their elected officials asking for tax reform, but by demanding very specific change for themselves – better wages and conditions – from the people who hold the power over them, their employers.
The offer has been tied to changes in teachers' terms and conditions from the McCormac report.
Fresh protests and strikes have flared in Egypt as demonstrators demand better pay and conditions from the country's new military rulers.
This report presents data on symptoms and conditions from the Pain, Psychiatric, and Endocrine/Neurological comorbidity categories.
* If your track is played on our free radio service you will accrue a 10% of the Share of Last.fm's Net Revenue (see the definition of "Share" and "Net Revenue" in the terms and conditions) from the free radio service.
Similar(43)
It says the freedom to vary teachers' pay and conditions from those used across the general state school sector has enabled it to do that.
In fact there is no way to unravel the temporal and conditioned from the boundless and free.
The GFP peak latencies for N100 response at around 100 ms were determined for each stimulus type and condition from the grand averaged GFP.
The BMA and NHS Employers are finalising the detail of the terms and conditions resulting from the new deal, which will be published by next Tuesday at the latest.
You can get information and advice about weather and trail conditions from the national park's Back Country Office, (520) 638-7875, 1 to 5 p.m. local time, Monday to Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com