Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "and concepts about how" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing ideas or theories related to a particular subject or topic, especially in academic or analytical contexts.
Example: "The research paper explores various theories and concepts about how social media influences public opinion."
Alternatives: "and ideas regarding how" or "and theories concerning how".
Exact(1)
Ever since metastasis has been investigated, models and concepts about how the metastatic disease process works have been suggested [ 65].
Similar(59)
We want to revolutionize concepts about how land and companies are registered.
These exhibitions, created by Larry Bell, a vice president at the museum, explain important concepts about how science is done while displaying extraordinary objects and spurring new ways of seeing — all without pressing viewers into a particular program.
He has come up with new concepts about how to not just delay or prevent, but actually undo, aging-related changes (see de Grey Viewpoint).
And please forget that outdated concept about how you're too much of a man to bother with such faff; the sale of grooming products is now worth an estimated £600m in the UK alone.
"We had nice conversations about the concept and about how we view the state of tourism in Amsterdam.
So back to Tyler and his type who come to me with the wrong concept about how to be an "engaging" executive to kick off the annual conference: My job is often as easy as debunking a few myths.
Accordingly, the identification of ceramide synthase activity upon COX dysfunction provides a novel concept about how mitochondrial disorder interferes with the cellular death machinery and causes tissue degeneration.
I didn't have any kind of concept about how fully integrated it was going to be".
He didn't need someone with a giant concept about how you go through a wardrobe, that was already there.
Mr. Vallone has sometimes acted with refreshing independence in his votes on the Council, but Ms. Katz has a more thoughtful concept about how to work within the limits of the office to make a difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com