Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and compositions of the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to various types of works, such as music, literature, or art, that are created or produced.
Example: "The exhibit features paintings, sculptures, and compositions of the renowned artist."
Alternatives: "and works of the" or "and creations of the".
Exact(60)
Overview: Correspondence and compositions of the American clergyman Phillips Brooks.
Overview: Manuscript scores and compositions of the American composer Daniel Pinkham.
Overview: Correspondence and compositions of the American poet Edwin Arlington Robinson.
It is important to him that he influences the policies, decisions, and compositions of the Israeli governments.
For each sampling event, all coupons were used to characterize the morphology and compositions of the rust layer as well as weight loss measurements.
Within this basic scenario, astronomers have worked out details to explain the particular differences observed in the sizes and compositions of the inner and outer planets.
In addition to commercial portraiture, he began to make photographs that imitated the themes and compositions of the anecdotal genre paintings popular at the time.
The measured hardness values are correlated with the grain size and compositions of the coatings.
The structure and compositions of the cyclic trimers were confirmed by 1H and 29Si n.m.r.
The lattice parameters and compositions of the identified phases are reported.
The structures and compositions of the films grown at different treatment times were investigated.
More suggestions(15)
and productions of the
and constituents of the
and installations of the
and constituencies of the
and materials of the
and essays of the
and mixes of the
and formations of the
and composites of the
and formulations of the
and compounds of the
and details of the
and mix of the
and circumstances of the
and members of the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com