Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and complex in the" is not a complete or clear expression in written English.
It may be used in contexts where you are describing something that is intricate or multifaceted, but it requires additional information to convey a complete thought.
Example: "The project was both innovative and complex in the way it integrated various technologies."
Alternatives: "and intricate in the" or "and elaborate in the".
Exact(19)
What was harmonically sweet in the original songs becomes huge and complex in the combination.
The emotional dynamics of the group were volatile and complex in the extreme.
"The work today is more sophisticated and complex in the execution because of the linkage between architects and building component manufacturers," he said.
Indeed, the frailty syndrome that Dr. Fried describes is at once simple in its constituent elements and complex in the manner in which those elements interact.
If a system is both large and complex in the sense in which these terms have been defined, it may be difficult to find out how it works.
Jane Goodall loves chimpanzees, which she described as, "next to Homo sapiens, the most fascinating and complex in the world today".
Similar(41)
Why do capital structures become fragmented and complex in this way, and what are the implications for bankruptcy law?
A reading of Kenneth Lonergan's play "This Is Our Youth," at the Playground Studio, a new hall-and-bar complex in the far reaches of Notting Hill.
Hibiscus and florals on the nose, smooth and slightly complex in the mouth.
Robinson, M. et al. Moieties and Mortuary Mounds: Dualism at a Mound and Enclosure Complex in the Southern Brazilian Highlands.
Afghanistan has changed in many and complex ways in the 10 years since operation enduring freedom began.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com