Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Although rAdHu5-primed monkeys had higher magnitude T cell responses than rAdC7 or rAdC68 prior to challenge, the rAdC7-rAdC1/C5 and rAdHu5-rAdC1/C5 immunizations resulted in comparable magnitude recall cellular immune responses and comparable level of control of viremia post-challenge.
Generally, the isolates exhibited a high and comparable level of fermenting vigor in relation to the results achieved by the control strains,.
The DCI has a high and comparable level of internal reliability in both computer- and paper-based implementations, which allows for flexibility in implementation.
These data indicate that in both human and canine cancers, this region exhibits a strikingly high and comparable level of CNA.
While patients may remain in an acute hospital (or elsewhere) after ICU, the ability to return home likely requires a more consistent (and comparable) level of function across most healthcare systems.
Similar(55)
These studies have also demonstrated the existence of recurrent connections among SCs, reduced levels of recurrent inhibition in epileptic networks as compared to control ones, and comparable levels of recurrent excitation among SCs in both network types.
Future studies should aim to compare feeds with the same energy density, type of fat, and comparable levels of casein/whey and extent of hydrolysis in target populations where faster GE may assist in symptom relief.
Infection with both strains results in equivalent parasitemia and splenic parasite burden, and comparable levels of circulating host MIF14.
We designed verbal and visuo-spatial tasks involving similar procedures and comparable levels of inhibitory control.
All endothelial cell types, except hESC-EC, released high and comparable levels of ET-1 and prostacyclin.
The blown films displayed low and comparable levels of equivalent in-plane birefringence and crystalline orientation by wide angle X-ray scattering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com