Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "and comes in the" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an item or concept that is available in a specific form or version.
Example: "The new smartphone model is sleek and comes in the latest colors."
Alternatives: "and is available in the" or "and is offered in the".
Exact(52)
The flotation underscores growing business confidence and comes in the wake of listings from discount chain Poundland, newsagent McColl's, Pets at Home and online fashion outlet Boohoo.com.
It was the first visit by a British foreign secretary for five years and comes in the wake of the high-profile case of a group of booksellers who went missing from Hong Kong and surfaced in China.
The report from Rightmove further highlights Britain's housing crisis and comes in the wake of a series of announcements by party leaders that have made property a key election theme.
The latest salvo from Damascus is toward Saudi Arabia, for its support of Syria's rebels, and comes in the form of an hour-and-a-half movie called "The King of the Sands".
The court appearance is just the latest of a string of controversial moments to hit the Eels this season, and comes in the same week that two sex tapes allegedly featuring Norman were reportedly shopped around media outlets.
The trove of evidence – which includes graphic videos depicting fatal shootings, police incident reports and audio recordings – was published on Friday, and comes in the wake of recommendations made by a police accountability task force last April.
Similar(8)
The purchases were announced in advance and came in the aftermath of the financial crisis.
It was also his 10th of the season and came in the Rangers' 12th game.
They both secured 160 votes and came in the top 10.
They are often intangible and come in the form of technology or know-how that can be software or hardware driven, or simply business processes driven by technology.
They come in during the fall to buy for winter and come in the spring to buy for summer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com