Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
For instance, we've been developing internship programs and collaborative efforts.
"Takedowns and collaborative efforts beween researchers and law enforcement agencies have disrupted cybercrime gangs, giving them more reasons to go further underground".
The authors of the report, issued late last month, analyzed scientific papers published in English, funding data and collaborative efforts to determine the state of global scientific research.
Brussels is a city of 19 municipalities, each with its own mayor, political imperatives and pet projects, and collaborative efforts are rare.
The union and district teams spent a lot of time bringing the city team up to speed on recent initiatives and collaborative efforts.
The organizational and collaborative efforts to reach this goal and the results on linkage disequilibrium and genetic diversity among worldwide isolates provide general lessons.
We describe our own experiences and collaborative efforts with Bob Bittman for studying diffusion in the plasma membrane (PM) and uptake of BChol in a quantitative manner.
Collectively, as scientists from varied disciplines become familiar and drawn into these unique challenges, new approaches and collaborative efforts will undoubtedly be catalyzed.
The goals of the institution and individuals involved were initially successful and have expanded into a larger effort of developing new resources and collaborative efforts throughout the campus.
Inderjeet Parmar reveals the complex interrelations, shared mindsets, and collaborative efforts of influential public and private organizations in the building of American hegemony.
While she spoke of great technology and the power of computing, she also re-enforced the creative power of youthful thinking, public speaking, and collaborative efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com