Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
Data science has almost joined big data and cloud in the pantheon of terms that are so overused that they lose all meaning.
The major difficulties in monitoring snow cover using remote sensing techniques in Himalayan region are the mountain shadow and confusing signature of snow and cloud in the visible and near-infrared region.
Similar(58)
The witches' brew needed to destroy the planet's sunscreen involves chlorine from CFCs, very low temperatures and clouds in the stratosphere.
There were indications that this situation would reverse, at least in part, as an equinox approached in 2010 and clouds in the northern temperate zones appeared for the first time.
The holes and clouds in the solvent-treated specimen are observed by the scanning electron microscope and optical microscope.
For example, because of the lost of the textures information in the output images, several mountains become one in the first image in the fourth row, and clouds in the third image in the fourth row are also disappeared.
Literacy is a baseline skill that every child needs and if they don't have that -- all the computers and clouds in the world mean nothing to them.
"Even a four-year-old on the ground has no problem telling the difference between snow on the ground and clouds in the sky, but for a NASA satellite doing remote sensing, that's one of the biggest challenges".
Keshi assumes the form of a huge horse, who gallops at the speed of thoughts, wears the earth with his hooves and scatters celestial vehicles and clouds in the sky with his mane.
He is not afraid to talk about flowers and clouds in the same space as jacking off and church bells, a strange mix of high romance and lust and intentional infantilism.
Pick another color and create more streaks and clouds in the gelatin solution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com