Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "and click with the" is not complete and lacks context, making it difficult to determine its correctness in written English.
It could be used in contexts related to technology or user interaction, particularly when discussing actions taken with a device or software.
Example: "To proceed, simply hover over the icon and click with the mouse."
Alternatives: "and engage with the" or "and interact with the".
Exact(1)
Enter in the amount of Sun you want and click With the entry checked, right-click it and select Change Record → Value.
Similar(59)
Successive generations of Windows have been variations on a theme for the last 15-20 years, around the point-and-click-with-a-mouse form factor.
The casino pinged and clicked with the sounds of gambling.
They are clicking with the stylist and clicking with the dress.
Cameras flashed and clicked, with the permission of his 15 nieces and nephews, and even those in tears wanted to recall Jimmy jokes.
To see her up here and clicking with the teleprompter after like the first date, and to see the audience reaction both anecdotally and quantitatively, I just couldn't be happier".
Users can check their e-mail, make purchases or travel plans, and surf their favorite Web pages by pointing and clicking with the Wii Remote™ controller.
The game is played primarily through "pointing and clicking" with the mouse and a few keyboard commands.
Combat is handled by pointing and clicking with the mouse, while other activities are controlled by the keyboard, or using the inbuilt gamepad support to play using a controller, giving it a console-like gameplay feel.
Among 14 healthy subjects the mean CTP rose from 5.3 mmHg during rest to 16.8 18.7 mmHg (varying between different kinds of computer mice) with the hand static on the computer mouse and to 28.8 33.1 mmHg while dragging or pointing and clicking with the mouse [ 28].
The more people who know you and click with you, the more people there are who can help you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com