Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Overall, it is considered that the TML as a parameter to indicate liquefaction is inadequate, as liquefaction is much more complicated and cannot be simplified in this manner.
Taken together, we think that the phosphorylation pattern of bZIP63 is quite complex and depends on different factors (including kinases with potentially overlapping target sites) and cannot be simplified as the reviewer suggests.
Instead, Peterson said the issue is "complex" and "cannot be simplified" to a yes or no answer.
Similar(55)
However, the existing principal curve detection methods (Hastie, 1994; Kégl et al., 2000) cannot be employed directly, because worm cells have varying morphologies, intensities and sizes, and so cannot be simplified to a set of points such as the nuclei centers.
In fact, China's own development trajectory demonstrates that the relationship between governance and growth cannot be simplified as a "chicken-or-egg" issue.
It should be noted that the matrix inequalities in Theorem 3.1 and Corollaries 3.1-3.2 3.1-3.2be simplified to LMIs.
However, what primary care means in the framework of HFA has changed over time and the dialogue cannot be simplified into the unidirectional transfer of HFA policy from WHO to member states.
Jewish-Arab relations in Israel and the West Bank cannot be simplified to a narrative of Jewish discrimination.
But soccer cannot be simplified into numbers, and there is a sense that since joining from Everton for about $40 million, a record fee at the time for a teenager, the man once called the white Pele has failed to fully realize his potential.
Some perspectives on India and Sweden" section) highlight that the internet-usage picture is not static, and the new media situation across GSN settings cannot be simplified to an issue of haves-have-nots.
It cannot be simplified into 10, or even 11, dos and don'ts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com